www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Latein" - übersetzung
übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

übersetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:23 Di 07.11.2006
Autor: skaos

Ich habe diese Frage auch in folgenden Foren auf anderen Internetseiten gestellt:
[http://pauker.at/pauker/DE_DE/LA/fo/45/index.html]

kann mir bitte jemand folgenden satz ins latein übersetzen:

- was mich nicht umbringt, macht mich (nur) stärker

schon mal danke für eure antworten!!!

        
Bezug
übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 19:31 Di 07.11.2006
Autor: Amy1988

Hallo Skaos!

Ich denke, es müsste

Quidquid me non necat me firmabit

heißen!!!

Hilft dir das weiter?!

LG
Amy

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]