www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Französisch" - dont
dont < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

dont: Unterscheidung
Status: (Frage) reagiert/warte auf Reaktion Status 
Datum: 15:10 Sa 12.11.2005
Autor: Enni

Hi ihr,

wie und wann verwendet man denn das Wörtchen "dont" und wie kann man unterscheiden, ob jetzt in einem Satz: qui, que, ou oder dont kommt?

Bitte helft mir!

Danke!

Gruß Enni

        
Bezug
dont: les pronoms relatifs
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 22:44 Sa 12.11.2005
Autor: Josef-Joseph

Hallo,
Hier eine kleine Übersicht über die Relativpronomen. Sie sind nicht einfach zu handhaben und zu erklären. Du solltest selber ein paar Sätze mit deinen Antworten/Lösungen  bringen.... Jemand wird es schon verbessern.


Qui
(remplace un nom sujet, ersetzt ein Subjekt)

Exemple : J’ai un livre, il    me plaît
            J’ai un livre qui me plaît

Que
(remplace un mot COD, ersetzt ein direktes Objekt, Akkusativ)

Exemple : Tu m’as prêté un livre ; j’aime ce livre
             Tu m’as prêté un livre que j’aime

Quoi  (neutre)
Exemple : Tu ne sais pas ce à quoi il pense                

Dont
1-(remplace un mot COI, ersetzt ein indirektes Objekt, Dativ)

Exemple :
Voici le professeur ; je t’ai parlé de ce professeur.
Voici le professeur dont je t’ai parlé.

2- (remplace un mot complément du nom, ersetzt eine Ergänzung eines Hauptwortes, Genitiv)

Exemple :
Voici un chien ; la patte du chien est cassée
Voici un chien dont la patte est cassée.

3- (remplace un complément d'adjectif, ersetzt eine Ergänzung eines Adjektivs)

Ce sont des élèves ; je suis très content de ces élèves.
Ce sont des élèves dont je suis très content.

4- (remplace un complément d'agent)

J’ai des parents ; je suis aimé de mes parents.
J’ai des parents dont je suis aimé.


1- (remplace un complément de lieu, ersetzt eine Ortsergänzung)

Voici une salle ; nous sommes dans la salle.
Voici une salle où nous sommes.

2- (remplace un complément de temps, ersetzt eine Zeitergänzung)

Tu es parti un jour ; il pleuvait ce jour-là
Tu es parti un jour où il pleuvait.

MfG


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]