www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - Satz
Satz < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Satz: Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 20:11 Sa 24.04.2010
Autor: mathegenie_90

Hallo liebe Forumfreunde,leider bin ich mir nicht sicher ob mein Satz korrekt ist,deshalb bitte ich euch um eure Hilfe.

Satz:

Er ist ein Ingenieur.

Il est un ingénieur.
oder
Il est ingénieur.

denn ich meine mich erinnern zu können,dass bei Berufbezeichnungen die Artikel im Französischen wegfallen,aber bin mir nicht sicher.

Würd mich über jede Hilfe freuen.
Vielen Dank im Voraus.

MfG
Danyal

        
Bezug
Satz: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:47 Sa 24.04.2010
Autor: leduart

Hallo
auch im deutschen sgt man doch eher ; "er ist Ingenieur" als
"er ist ein Ingenieur"
nur im Zusammen hang, wie : -er ist ein Ingenieur, der bei VW arbeitet- usw. kommt das ein im deutschen und frz. rein.
dagegen wieder er ist Ingenieur bei VW. gilt für alle Berufebez. auch Schüler!
Gruss leduart

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]