www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - La moda
La moda < Korrekturlesen < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

La moda: Korrektur
Status: (Frage) überfällig Status 
Datum: 20:24 Di 12.04.2011
Autor: sweet-flower

Aufgabe
Timos moda de verano

Hoy os presento ante la moda de verano Timo para los niños.
La moda de verano 2011 de este año es muy diversa. Como cada año, por lo que este verano otra vez para ver los colores brillantes en muchas tiendas y la moda es más audaz. La moda de verano actual es muy fácil y conveniente.
Un pantalón amarillo, corto es el elemento básico de estos equipos. Está hecha de algodón. Bajo una hermosa camisa azul, azul asignada con el niño, una camiseta blanca. Las mangas de la camisa tiene que ser activado haciendo el traje de verano fresco. De acuerdo con la camisa gris, azul con gris, zapatillas de deporte el niño de luz. Las zapatillas tienen cordones blancos. Para el equipo entero a la segunda ronda accesorios se utilizan. Un ojo negro con arco de luz verde y amarilla del reloj.
Este modo se puede usar en diferentes ocasiones. Por ejemplo, en la playa como ropa de playa fresca, a la ciudad para ir de compras o salir por la noche. En general, este modo es muy fresco y casual. Es importante que resulta muy conveniente. Los colores juegan un papel importante. Se destacan mucho y dejar que este acto de locura.
En lugar de pantalones cortos también pueden ser un tiempo usado por los vaqueros de la moda parece serio. La moda colorida y alegre se pueden combinar como mejor parezca.
El niño no es nunca de moda de verano.


Hallo,

ich habe noch nicht alzu lang Spanisch.. wir sollten einen kleinen Text über Mode schreiben. Einige Wörter musste man nachschlagen das ist dabei rausgekommen. Mit der Grammatik tu ich mir ein bisschen schwer. Ist die Übersetzung soweit richtig? ;) Als Neuling in dieser Sprache sieht das für mich alles richtig aus.

Danke für eure Hilfe!

        
Bezug
La moda: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 14:47 Mi 13.04.2011
Autor: sweet-flower

Kann keiner helfen? Ich benötige den text schon morgen!

Danke

Bezug
        
Bezug
La moda: Fälligkeit abgelaufen
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 09:20 Fr 15.04.2011
Autor: matux

$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]