www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - Korrektur lesen
Korrektur lesen < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Korrektur lesen: Französisch
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 12:27 Mi 15.08.2012
Autor: Mr.Duke

Aufgabe
Schreiben Sie eine kurze Geschichte.

Il fait beau. Jean et Anne sont sur  le balcon.
Jean dit:“ Est-ce que tu viens à la plage?“
Anne dit:“Pourquoi tu veux aller à la plage?“
Jean:“Je veux  se baigner.“
Anne:“D´accord. Je dois chercher mon maillot de bain et mon appareil
          photo puis nous pouvons aller à la plage.“

Antworten zu den Fragen zu!
1. Warum essen Sie nicht?
…Pourquoi vous ne mangez pas? c)
2. Warum nehmen Sie nicht Ihr Auto?
…Pourquoi vous ne prendez pas votre voiture? d)
3. Warum kommt er nicht?
…Pourquoi il ne vient pas? a)
4.Warum begleiten sie sie nicht?
…Pourquoi vous vous ne accompagnez pas? b)

a) Il ne vient pas parce qu’il part à Paris.
b) Ils ne l’accompagnent pas parce qu’ils travaillent.
c) Je ne mange pas parce que je n’aime pas le fromage.
d) Nous ne prenons pas notre voiture parce que nous préférons prendre le bus.

Setzen Sie nun die fehlenden Objektpronomen ein!
a) Tu as froid? Je le… donne mon pull-over!
b) Qu’est-ce que tu achètes pour Pierre? Je le… donne un disque.
c) Je cherche ma serviette. Tu la… as?
d) Katrin, je le… montre Montpellier. C’est une très belle ville!
e) Pour aller à l’université, Luc doit prendre le bus. Il lui… prend le lundi et le jeudi.

Bitte übersetzen Sie!
a) Katrin geht zum Bahnhof, um einen Platz zu reservieren.
…Katrin va à la gare pour réserver une place.
b) Simone will sie begleiten.
…Simone vous voulez accomager.
c) Ziehen Sie es vor, am Tag oder in der Nacht zu reisen?
…Est-ce que vous préférez voyager de jour ou de nuit?
d) Ich wünsche Ihnen (eine) gute Reise!
   Je vous souhaite: Bon voyage!         …

Wahrscheinlich befinden sich noch Fehler in den Aufgaben.

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

        
Bezug
Korrektur lesen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 14:18 Mi 15.08.2012
Autor: Profdefrance

Hallo Mr.Duke,
Vielen Dank, dass du diese Arbeit hier gepostet hast.

Il fait beau. Jean et Anne sont sur  le balcon.
Jean dit:“ Est-ce que tu viens à la plage?“
Anne dit:“ Pourquoi veux-tu aller à la plage?“
Jean:“Je veux  me (je me baigne, tu te baignes, il se baigne…) baigner.“ Anne:“D´accord. Je dois chercher mon maillot de bain et mon appareil photo puis nous pouvons aller à la plage.“

Antworten zu den Fragen zu!
1. Warum essen Sie nicht?
…Pourquoi  ne mangez-vous pas? c)
2. Warum nehmen Sie nicht Ihr Auto?
…Pourquoi  ne prenez-vous pas votre voiture? d)
3. Warum kommt er nicht?
…Pourquoi ne vient-il pas? a)
4.Warum begleiten sie sie nicht?
…Pourquoi vous ne accompagnez pas? b)

a) Il ne vient pas parce qu’il part à Paris.
b) Ils ne l’accompagnent pas parce qu’ils travaillent.
c) Je ne mange pas parce que je n’aime pas le fromage.
d) Nous ne prenons pas notre voiture parce que nous préférons prendre le bus.

Setzen Sie nun die fehlenden Objektpronomen ein!
a) Tu as froid? Je te donne mon pull-over!
b) Qu’est-ce que tu achètes pour Pierre? Je lui achète un disque.
c) Je cherche ma serviette. Tu as? besser :est-ce-que tu l´as ? oder l´as-tu ?
d) Katrin, je lui montre Montpellier. C’est une très belle ville!
e) Pour aller à l’université, Luc doit prendre le bus. Il le prend le lundi et le jeudi.

Bitte übersetzen Sie!
a) Katrin geht zum Bahnhof, um einen Platz zu reservieren.
…Katrin va à la gare pour réserver une place.
b) Simone will sie begleiten.
…Simone veut l´accomager.
c) Ziehen Sie es vor, am Tag oder in der Nacht zu reisen?
…Est-ce que vous préférez voyager de jour ou de nuit?
d) Ich wünsche Ihnen (eine) gute Reise!
   Je vous souhaite: Bon voyage!  nicht falsch, aber nicht die richtige Antwort = Je vous souhaite un bon voyage.       …

Du hast die Regel mit dem Objektpronomen nicht verstanden.
Kurze Erklärung:
Luc doit prendre le bus Frage il doit prendre quoi (qui) was, wen (akk.) = le bus
Antwort : Il doit le (la, les, l ´) prendre le jeudi.
J´achète un disque pour Pierre Frage : J´achète un disque pour qui ( à qui) wem (dat.)
Je lui achète un disque.  Mehr= je le lui achète J´achète quoi pour qui ? Ich kaufe was, wem
Viele Grüße
Profdefrance


Bezug
                
Bezug
Korrektur lesen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 14:55 Mi 15.08.2012
Autor: reverend

Hallo Herr Herzog,

da ist nur noch ein kleiner Tippfehler übrig geblieben:

> b) Simone will sie begleiten.
> …Simone veut l'accompagner.

Grüße
reverend


Bezug
                
Bezug
Korrektur lesen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 12:01 Mo 08.10.2012
Autor: Blitz

Salut ProfDeFrance,

juste un complément. En allemand on dit "Ich kaufe wem was".
mais en francais "Ich kaufe was, wem".
Amusant pas vrai?
:-)

Blitz




Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]