www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - Englisch Satz
Englisch Satz < Korrekturlesen < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Englisch Satz: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:38 Di 17.11.2009
Autor: Dinker

Hallo
Ich wäre dankbar, wenn jemand über diesen Satz schauen könnte.


When you follow the news, than you should know that at the beginning of december 192 countries will participate in the climate summit in Copenhagen (hier stimmt der Übergang nicht) aimed at establishing a new global treaty on climate change.

Vielen Dnak
Gruss DInker

Ich habe diese Frage auch in folgenden Foren auf anderen Internetseiten gestellt:
[Hier gibst du bitte die direkten Links zu diesen Fragen an.]
oder
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

        
Bezug
Englisch Satz: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:24 Di 17.11.2009
Autor: Mary2505

Hallo Dinker,

> When you follow the news, than you should know that at the
> beginning of december 192 countries will participate in the
> climate summit in Copenhagen (hier stimmt der Übergang
> nicht) aimed at establishing a new global treaty on climate
> change.

also ich finde diesen satz gut, wieso bist du dir wegen dem übergang unsicher?

lg
mary

Bezug
                
Bezug
Englisch Satz: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:27 Di 17.11.2009
Autor: Dinker

Hallo

Ich weiss nicht, es hört sich nicht sehr flüssig an

Gruss Dinker

Bezug
        
Bezug
Englisch Satz: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:21 Di 17.11.2009
Autor: Marcel08

Hallo Dinker,

für deinen Satz ...


> When you follow the news, than you should know that at the
> beginning of december 192 countries will participate in the
> climate summit in Copenhagen (hier stimmt der Übergang
> nicht) aimed at establishing a new global treaty on climate
> change.



... habe ich den folgenden Übersetzungsvorschlag:


In the course of monitoring the news, regularly, one should have recognized that 192 countries are planning to participate in the Climate Summit of Copenhagen at the beginning of December in order to achieve the ratification of a new climate agreement.



Beachte hierbei vor allem die Großschreibung der Eigen- und Monatsnamen.





Gruß, Marcel

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]